Lessons for Thursday, 19 Tammuz, 5771


Negative Commandment 202 (Digest)

A Nazirite Drinking Wine

“Nor shall he drink any liquor of grapes”—Numbers 6:3.

A nazirite must not drink wine or any intoxicating beverage that contains grape ingredients. The Torah is exceedingly stringent in this regard, forbidding even the consumption of fermented wine (or wine-based) drink, i.e. vinegar.

המצווה הר”ב

האזהרה שהזהר הנזיר מלשתות יין או מיני השכר שיש בעיקר תערובתם מי ענבים.
והוא אמרו יתעלה: “וכל משרת ענבים לא ישתה” (במדבר ו, ג).

והפליג באזהרה על כך ואמר שאפילו החמיץ היין או השכר שיש בו תערובת יין – אסור לו לשתותו, והוא אמרו: “חמץ יין וחמץ שכר לא ישתה” (שם). ואין לאו זה מצווה בפני עצמה, שאילו אמר: יין לא ישתה וחמץ יין לא ישתה – כי אז היו שתי מצוות; אלא אמר: חמץ יין לא ישתה – הרחקה מן היין.

ונתבאר בגמרא נזירות שאמרו

“משרת ענבים”, לאסור טעם כעיקר.

והראיה שהן מצווה אחת – היא: שאם שתה יין וחמץ – אינו לוקה שתים, כמו שנבאר לקמן וכשישתה הנזיר רביעית יין או חמץ – לוקה.

Negative Commandment 203 (Digest)

A Nazirite Eating Grapes

“Nor shall he eat fresh grapes”—Numbers 6:3.

A nazirite may not eat grapes.

המצווה הר”ג

האזהרה שהזהר הנזיר מלאכל ענבים,
והוא אמרו: “וענבים לחים וכו’ לא יאכל” (שם).

ואם אכל מהם כזית – לוקה.

Negative Commandment 204 (Digest)

A Nazirite Eating Raisins

“Nor shall he eat dried grapes”—Numbers 6:3.

A nazirite may not eat raisins (dried grapes).

המצווה הר”ד

האזהרה שהזהר הנזיר מלאכל צמוקים,
והוא אמרו: “ויבשים לא יאכל” (שם),

ואם אכל מהם כזית – לוקה.


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: