Lessons for Tuesday, 17 Kislev, 5772


Positive Commandment 225 (Digest)

Exiling an Inadvertent Murderer to a City of Refuge

“And he shall live there until the death of the high priest”—Numbers 35:25.

The courts are commanded to exile a person guilty of manslaughter to a city of refuge. The killer must remain there [until the death of the serving high priest]: “There he must dwell, there he shall die, there he shall be buried.”

 המצווה הרכ”ה

 
הציווי שנצטווינו להגלות מכה נפש בשגגה מעירו לערי מקלט.
והוא אמרו יתעלה: “וישב שם עד מות הכהן הגדול” (במדבר לה, כה).
ולשון ספרי:

“וישב שם – אינו יוצא משם לעולם,
שנאמר ‘שם’ – שם תהא דירתו, שם תהא מיתתו, שם תהא קבורתו”.

וכבר נתבארנו כל דיני מצווה זו במסכת מכות.

 
 

Negative Commandment 295 (Digest)

Accepting a Ransom from an Intentional Murderer

“You shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death”—Numbers 35:31.

It is forbidden to take a monetary payment from a person guilty of murder to exempt him from capital punishment.

 המצווה הרצ”ה

 
האזהרה שהזהרנו מלקחת כופר לרוצח במזיד, אלא יהרג בהכרח.
והוא אמרו יתעלה: “ולא תקחו כפר לנפש רצח אשר הוא רשע למות” (במדבר לה, לא).

וכבר נתבארו דיני מצווה זו במכות.

 
 

Negative Commandment 292 (Digest)

Executing a Criminal before he Stands Trial

“The murderer shall not die until he stands before the congregation in judgment”—Numbers 35:12.

It is forbidden to execute a criminal guilty of committing a capital crime before he receives due process before a rabbinical court. (This prohibition applies after the crime was committed. With regards to a criminal in the process of executing a crime, see Negative Commandment 293.)

Even if the members of the High Court witness the execution of a capital offense, they must serve as witnesses (before another panel of judges) who will adjudicate the case.

המצווה הרצ”ב

 
האזהרה שהזהרנו מלהרוג את החוטא בשעה שנראהו שכבר עשה עברה שהוא חייב עליה מיתה קודם שיבוא לבית דין, אלא נביאהו לבית דין בהכרח ונביא עליו עדים לפניהם, ונהיה אנחנו עדים בלבד, והם ידינוהו במה שהוא חייב.

והאזהרה שבאה בעניין זה הוא אמרו יתעלה: “ולא ימות הרצח עד עמדו לפני העדה למשפט” (במדבר לה, יב).

ולשון המכילתא:

“יכול יהרגו אותו משהרג או משנאף? –
תלמוד לומר: ולא ימות הרצח עד עמדו”.

ואפילו בית דין הגדול הם שראוהו שהרג – הרי כולם נעשים עדים ומעידים לפני בית דין אחר, ובית הדין האחר ימיתוהו.

ובמכילתא:

“הרי עדה שראו אחד שהרג את הנפש
יכול יהרגו אותו עד שלא יעמוד אצל בית דין? –
תלמוד לומר: ולא ימות הרצח עד עמדו לפני העדה למשפט”.

 
 
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: